The Spray Q & A: Koren Zailckas

Video: The Spray Q & A: Koren Zailckas

Video: The Spray Q & A: Koren Zailckas
Video: Brave woman fights off male attacker while alone at gym | USA TODAY #Shorts - YouTube 2024, Mac
The Spray Q & A: Koren Zailckas
The Spray Q & A: Koren Zailckas
Anonim
Image
Image

Anda tahu - walaupun menghabiskan banyak masa kami sama ada melihat laman web pelik atau memikirkan cara-cara baru untuk menghina Mariah Carey - kami adalah sekumpulan literasi di sini di hecklerspray.

Itu - book-readin 'dan barang-barang - adalah bagaimana kita dapati dengan terang terus terang Koren Zailckas, yang memoirnya Dihancurkan adalah salah satu perkara yang paling terbuka, jujur dan luar biasa yang ditulis dengan teliti dalam masa sebulan.

Kami mengejar Koren untuk berbual tentang penyalahgunaan alkohol, pembakaran bendera, sampah Jonathan Franzen, Mencari Forrester, Johnny Cash dan semua perkara yang menyeronokkan di antara. Dan anda tahu apa? Kami hanya pergi dan meletakkannya dalam talian untuk seluruh dunia berdarah (dengan baik, kira-kira 60,000ishish anda sehari) untuk membaca.

Itu betapa baiknya kita.

Kepada pembaca yang tidak dikenali dengan anda atau kerja anda, bagaimanakah anda akan menggambarkan diri anda?

Saya? Saya hanya seorang gadis sastera yang salah. Perlahan dengan lidah. Cepat dengan pen. Tidak dapat dinafikan comel. Tetapi, pada keseluruhannya, tidak dilengkapi untuk keistimewaan hidup.

'Dihancurkan' adalah sangat penting untuk mengatakan sedikit. Adakah ada katarsis yang boleh ditulis?

Semua berkata dan dilakukan, saya enggan mengatakan penulisan 'Smashed' adalah katata. Untuk satu, saya fikir kami memberikan istilah itu kepada wanita lebih kerap daripada yang kami berikan kepada lelaki. Selalunya, kerja lelaki dianggap "kesusasteraan" dan wanita dibuangkan sebagai "terapi." Pada tahap peribadi, pasti, lebih mudah untuk membincangkan keburukan lama. Bercakap, sebagai contoh, tentang pemadaman yang mengerikan tidak menyuarakan saya seperti biasa. (Sejujurnya, ia bergerak sedikit demi sedikit daripada bercakap tentang peluang hujan hari ini.)

Saya tidak yakin saya telah berjumpa dengan sakit tua kerana saya terpaksa meraba diri saya untuk menyebarkan mesej buku itu. Pada akhirnya, saya fikir memoir meninggalkan penulisnya dengan lebih banyak keganasan daripada keselesaan, lebih banyak pertanyaan daripada penutupan. Lebih daripada apa-apa, saya merasakan pelanggaran yang semakin meningkat antara "saya" dan "saya" di halaman. Ia adalah bahaya pekerjaan, saya rasa. Saya rasa macam diasingkan dari pengalaman saya sendiri.

Adakah anda mendapati kesan catharsis / emosi yang sama dari menulis fiksyen?

Bagi saya, tulisan-tulisan fiksyen ini adalah mengenai eskapisme. Sedangkan memoir-menulis adalah tentang menghadapi kenyataan yang dingin dan keras. Saya akan membiarkan anda meneka mana yang lebih daripada satu pihak … Tidak, pada hakikatnya, terdapat cabaran kepada kedua-duanya. Dalam memoir, ada beban kebenaran. Dan dalam fiksyen, ada beban fantasi.

Saya, saya mencari fiksyen lebih keras. Terdapat begitu banyak kemungkinan dalam fiksyen. Cerita ini boleh pergi ke mana-mana sahaja. Dan itu mengatasi saya. Itu menimbulkan ketakutan dalam hati saya yang lemah hati. Saya suka dibatasi kepada sangkar fakta, kediaman realiti. Tanpa itu, saya rasa agoraphobia tertentu.

Saya panik apabila saya menulis fiksyen. Saya meletakkan ibu jari saya di dalam mulut; Saya terkulai seperti Sean Connery di Madison Square Garden dalam "Mencari Forrester."

Adakah anda bekerja pada fiksyen sekarang? Adakah gaya prosa / kaedah kerja anda berubah dengan ini?

Sekarang saya sedang mengerjakan buku bukan fiksyen yang lain. Ia bermula sebagai memoir tentang pengalaman saya dengan kemarahan dan pencerobohan. Di bawah venir saya yang lembut dan manis, saya selalu menjadi mercun, bersedia untuk meniup, bersedia membuang bintang. Tetapi sesuatu yang lucu mula berlaku apabila saya mula menulis tentang itu: semakin saya mula bercakap dan menulis mengenai pencerobohan saya, lebih banyak wanita dalam hidup saya (terutamanya ibu dan adik saya) mula merenungkan kemarahan mereka sendiri.

Mereka mula berkongsi cerita mereka dengan saya. Dan, dengan cahaya hijau mereka, saya mula menulis tentang mereka. Oleh kerana itu, buku ini merupakan hibrid yang menarik. Ia adalah sejenis memoir keluarga. Atau mungkin novel bukan fiksyen. Ibu dan kakak saya berdiri bersendirian di dalamnya, sebagai watak. Oleh itu, ia pasti lebih seperti fiksyen. Semua dalam semua, saya sangat teruja mengenainya.

Penulisan anda sangat jelas tetapi terdapat juga keengganan tertentu dan (menembak saya dengan api jika saya hanya memproyeksikan di sini) yang hampir Hempel-esque merasakan perkara (dari segi struktur dan keterangkatan). Adakah terdapat pengaruh besar yang mempunyai warna tulisan anda?

Saya tidak akan berani menembak awak. Saya memuja Amy Hempel. Dia langsung. Dia menulis emosi cerita, dan dia menulis F dari itu. Saya bawled kali pertama saya mendengar "Tanah Perkuburan Di mana Al Jolsen dikebumikan" dibaca dengan kuat. (Dan saya tidak bercakap beberapa air mata nakal, saya bercakap dagu yang menggeletar, nafas bergerigi, tersangkut pada lengan.)

Saya mengagumi sesiapa yang menulis dengan kejelasan, sesiapa yang mempunyai keberanian untuk melakukan apa yang selalu disebut George Saunders: "merawat pembaca seolah-olah mereka sedang mengendarai sepeda motor anda." Mana-mana penulis yang benar-benar merebut pembaca oleh siku dan berkata, "Anda dan saya, kami akan pergi untuk satu perjalanan dalam perjalanan, ia akan menjadi pantas, ia akan menjadi tajam.Tetapi saya akan berada di sini, di samping anda pada setiap masa."

Begitu banyak penulis, terutamanya penulis muda (dan saya tidak akan namakan nama di sini … ahem Eggers, Foer) menyimpan pembaca mereka dengan panjang lebar. Mereka bersembunyi di belakang gimmik yang sial itu. Mereka kabur dan bukannya menerangi. Mereka bukan tukang cerita, orang-orang. Mereka adalah teka-teki-penulis. Dan tidak ada yang pernah kembali dan membaca semula teka-teki setelah mereka menyelesaikannya.

Apabila dunia berubah menjadi najis di sekeliling anda, apabila anda kehilangan ibu bapa yang mati, apabila anda meragui kewujudan tuhan, apabila anda menghancurkan kepala anda terhadap jem pintu di suatu tempat atau membaca tajuk berita akhbar dan bertanya-tanya apakah kami 'semua akan menjadi obor dalam beberapa kes pembunuhan nuklear yang akan datang, anda tidak akan merasa tenang dalam teka-teki Sudoku yang sial. Anda dapati dalam puisi, keikhlasan artistik, dalam pengalaman manusia yang jujur-ke-tuhan. Sebagai pembaca, saya akan memecah roti dengan mana-mana penulis yang memberikan saya itu.

Dan apa-apa pengaruh di luar dunia kesusasteraan … lirik atau pemuzik mungkin?

Pasti, saya fikir, jika anda seorang penulis, ada banyak inspirasi untuk dijumpai dalam lirik. Itulah perkara pertama yang saya lakukan sebelum saya bekerja pada waktu pagi: cawan (oke, periuk) kopi dan masukkan rekod.

Saya fikir lirik Taman Van Dykes sepatutnya terikat pada kulit dan disimpan di rak di sebelah Czeslaw Milosz. Dylanjelas. Johnny Cash juga. Dan ada keindahan yang tidak dapat dinafikan pada anak-anak baru di blok: Regina Spektor, Joanna Newsom, Chan Marshall, yang Friedberger adik-beradik. Seorang kawan hanya menghidupkan saya Jeffrey Lewis - dia seorang wunderkind. Juga, M. Ward, Red Hunter daripada Peter dan Wolf, Eamon Hamilton daripada Brek. Mereka semua mempunyai puisi. Mereka semua mempunyai percikan kebenaran manusia. Saya fikir itu perkara yang memberi inspirasi kepada sesiapa sahaja: untuk menyusun perkataan, untuk meletakkan imej pada filem atau kertas.

Bagaimana anda berfikir 'Dihancurkan' akan memberi kesan kepada kerjaya masa depan anda? Adakah anda berfikir bahawa ketenarannya akan membuktikan sesuatu beban?

Kamu tahu, Calvino menulis ini hebat dalam pengantarnya kepada "Jalan ke sarang labah-labah." Beliau berkata pada dasarnya, buku pertama mentakrifkan penulis. Dan selepas itu, anda perlu membawa definisi ini dengan anda sepanjang hayat anda, "cuba mengesahkannya, atau mengembangkannya, atau mengubahnya, atau menafikannya," tetapi awak "tidak dapat lagi tanpa ia."

Pasti, 'Dihancurkan' telah menentukan saya. Maksud saya, definisi itu ada di halaman hakcipta, tepat di bawah nombor ISBN saya. Ia mengatakan: "1. Biografi, 2. Pengkhianat wanita, 3. Kegunaan Alkohol-Girls." Tetapi saya tidak akan kencing dan mengerang tentang definisi itu. Ia bukan untuk saya bimbang. Ia ada untuk kakitangan Barnes & Noble untuk bimbang, ketika mereka peka tentang tempat untuk meletakkan saya.

Anda jelas bertekad untuk membantu menonjolkan masalah penyalahgunaan alkohol pada orang muda, dan anda telah membuat beberapa penampilan kolej / sekolah. Pernahkah anda mendengar cerita pembukaan mata pada perjalanan anda?

Ya, saya memberi kesaksian kepada beberapa kebencian semasa lawatan kolej saya. Salah satu perkara yang selalu saya tanya ialah, "Koren, jika anda seperti cuci mabuk semasa kolej, bagaimana anda berjaya menyimpan gred anda? Bagaimana anda tidak gagal dari sekolah?" Dan jawapan saya selalu, "Saya tidak fikir setiap peminum gagal dari sekolah."

Saya fikir ada kebolehan "bekerja keras / parti keras" yang lazim di kampus kampus kami: di mana kanak-kanak berfikir selagi mereka belajar keras seperti mereka minum, mereka seimbang, semuanya baik-baik saja. Saya melihat banyak perkara itu apabila saya melawat universiti. Seperti U.C. - Santa Barbara misalnya. Sekolah itu mempunyai reputasi sebagai sekolah parti besar. Dan, dalam pertahanan UCSB, pentadbiran telah benar-benar berusaha untuk membersihkan sesuatu.

Tetapi, semasa salah satu lawatan saya ke UCSB, saya benar-benar ingin pergi dan periksa Del Playa - jalanan ini di atas Lautan Pasifik, di mana kanak-kanak pergi ke minuman keras. Nah, hari Jumaat sebelum final dan sepanjang hari, pentadbir telah memberitahu saya, "Tidak, Koren. Anda tidak akan melihat sesiapa yang minum di Del Playa malam ini, semua anak-anak akan belajar di rumah."

Bullshit. Saya memandu di sana pada suku ke 1 pagi dan inilah yang saya lihat: Wanita mabuk sedang mencari kasut yang hilang. Lelaki mabuk melakukan Technicolor menguap di semak. Satu kanak-kanak (ditumbuk dengan teliti) digerakkan, menggerakkan tangannya yang berdarah, berdarah di wajah saya, dan bertanya kepada saya, "Saya tahu pendarahan jari INI, tetapi bolehkah anda memberitahu saya jika pendarahan INI juga?"

Tetapi inilah yang saya juga lihat: kanak-kanak membuat tarikh belajar untuk bertemu di perpustakaan pada hari berikutnya. Kanak-kanak bercakap tentang bacaan kursus yang akan mereka lakukan apabila mereka pulang ke rumah, terbuang, pada pukul 3 malam malam itu. Saya fikir ia adalah pembukaan mata yang cantik. Ia benar-benar menunjukkan bahawa "bekerja keras / parti keras" credo.

Mana-mana sezaman sains yang anda suka / tidak suka / sangat marah?

Suka? Oh, tersangka biasa. Memoirists: Mary Karr, Nick Flynn, Tobias Wolff. Novelis: T.C. Boyle, Jeff Eugenides, A.M. Rumah, Richard Ford, Haruki Murakami.

Loathe? J onathan Franzen. Dude benar-benar perlu mengeluarkan kotak suaranya. Crap-canggih seni tinggi dia spouts adalah toksik. Pada hari ini dan usia, kita tidak perlu mengklasifikasikan apa yang dibaca orang ke dalam kategori: "layak" dan "tidak layak." Kita patut mengucapkan terima kasih kepada bintang bertuah kami yang mereka baca, tempoh. Maksud saya, mereka boleh mendengar iPod mereka, atau bercakap di telefon bimbit mereka, atau bermain Line Rider.

Iri hati dengan iri hati? Noria Jablonski. Imajinasinya layak mendapat sebuah kuil di atas gunung di suatu tempat. Jika anda belum membaca buku beliau, "Anehnya Manusia," anda perlu. Segera. Tiada jenaka. Juga, Phil Lamarche mempunyai novel yang hebat ini, yang dipanggil "Pemuda Amerika," keluar April ini. Lamarche akan menjadi lebih besar daripada Elvis. Ingat, awak dah dengar dulu di sini.

Anda telah diterbitkan pada usia yang sangat muda. Adakah anda bimbang penerbit boleh menggunakan imej / keperibadian / belia anda sebagai titik jualan dan bukannya menumpukan perhatian kepada kesungguhan kerja anda?

Oh yeah, saya berusia 23 tahun ketika saya menulis 'Rusak.' Dan melihat ke belakang, saya begitu mudah. Saya sangat mempercayai, begitu naif, begitu bersungguh-sungguh bersemangat-to-please. Dan mana-mana penerbit lain mungkin mengambil kesempatan daripada itu - saya mungkin mendapati diri saya di atas buku saya, memandang atas-telanjang dan dilepaskan dengan pipiku pada tempat duduk tandas atau sesuatu.

Tetapi saya benar-benar beruntung dengan orang-orang di Penguin. Dari awal lagi, orang-orang di sana - editor, kakitangan jualan, publisiti - benar-benar memberi saya sokongan mereka. Mereka benar-benar seolah-olah percaya pada kekuatan naratif saya dan mesej saya. Jika apa-apa, saya fikir sebaliknya: orang mempunyai kecenderungan untuk mengambil saya terlalu serius kadang-kadang. Orang datang kepada saya ingin bercakap secara eksklusif mengenai undang-undang hosting sosial dan keberkesanan / ketidakcekapan umur minum undang-undang, dan saya suka, "Hei, sesiapa yang mahu bercakap tentang menulis? Sesiapa sahaja?"

Mana-mana rancangan untuk mengubah 'Rusak' menjadi filem? Adakah anda mempunyai apa-apa kaitan dengannya? Siapa yang anda suka bermain sendiri?

Secara kebetulan, ya. Hak filem hanya dijual kepada Dan Halstead, pengeluar yang membuat 'State Garden'. Ia adalah satu perkara yang mengerikan - menghalang hak untuk watak sebenar anda, kehidupan sebenar anda. Biasanya, saya tidak akan melakukannya. Tetapi, apabila ia datang kepadanya, kakak pelukis saya telah menulis penyesuaian dan saya benar-benar mahu dia mendapatkan kredit bertulis.

Juga, saya mempercayai Dan. Dia seorang yang baik dan bijak. Dan, dengan sedikit nasib, dia akan membuat filem yang indah, yang tidak memalukan keluarga saya dan tidak menyerupai Seumur hidup filem yang dibintangi Tracy Gold … Dari segi pelakon, saya tidak tahu apa yang saya mahu bermain saya di dalamnya. Saya fikir, jika saya ada berkata dalam perkara itu, 'Dihancurkan: Filem' akan Pixar filem. Dan saya akan menjadi invertebrate yang bererti baik - kumbang atau cacing tanah - dengan suara Karen O.

Apakah rancangan anda untuk masa depan yang terdekat?

Saya ingin terus menulis, membaca, membayar sewa, membayar cukai, membayar hutang saya kepada masyarakat. Begitu juga, saya berharap untuk terus melakukan perjalanan, terus menghidupkan orang, terus melakukan perkara-perkara yang saya akan hidup untuk menyesal.

Akhirnya … mungkin anda boleh membantu kami menyelesaikan perbahasan pejabat … Kod Da Vinci: Fiksyen Pulp Tidak Berbahaya atau Coklat Moribund Spawn Syaitan?

Da Vinci Code? Fenomena global. Saya tidak fikir anda boleh menolak apa-apa yang berleluasa. Secara peribadi? Saya akan pergi ke kelawar untuk apa-apa yang menyinggung perasaan orang-orang yang layak, orang hidup. Jika ia mengilhami kemarahan, itu bermakna ia berkaitan dengan budaya. Jangan membakar buku, orang. Masukkan bendera sebaliknya.

Dihancurkan boleh didapati dalam paperback dari Viking. Anda boleh mendapatkan sendiri salinan di mana-mana kedai buku yang baik (dan yang paling buruk juga) atau dengan mengklik di sini.

Koren Zailckas wujud di internet di sini.

[cerita oleh C J Davies]

Disyorkan: